最近看过此主题的会员

查看: 1469|回复: 0

监控合作的三巨头:瑞典就与英美情报合作作出回应

[复制链接]

7

主题

16

回帖

168

积分

乐坛新星

Rank: 2

积分
168

社区QQ达人

发表于 2013-9-26 17:08:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册会员,获得无损资源下载地址,享受高品质音乐。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
Sweden’s leaders came forward to express deep concern after a report alleged that the country’s spy agency has close ties with the NSA and GCHQ, and is the third major partner in surveillance cooperation.
在某报道宣称瑞典情报机构与美国国家安全局(NSA)和英国政府通讯总部(GCHQ)有紧密联系,并且是在监控合作中的第三大伙伴后,该国领导纷纷表示关切。

"It's a very serious matter if Sweden is indeed involved in American surveillance programs," Green Party IT policy spokeswoman Maria Ferm told Sweden’s The Local. "I'm very concerned about the information that came up in the hearing," she said.
“如果瑞典的确卷入美国监控项目,那将是一个非常严肃的问题,”绿党IT政策发言人Maria Ferm告诉瑞典当地人,“我非常关心听证会中带来的消息。”她说。

According to a report in the Metro daily, investigative journalist Duncan Campbell disclosed information about Sweden’s ties to the NSA during a hearing on the wiretapping scandal of a committee in the European Parliament.
通过地铁日报的报道,在欧洲议会某委员会发起的一次关于有线窃听丑闻案听证会中,调查记者Duncan Campbell披露了关于瑞典与NSA有联系的信息。

Campbell revealed that the Swedish National Defence Radio Establishment (FRA) provided the NSA and Britain’s Government Communications Headquarters (GCHQ) access to Baltic underwater cables. He added that Sweden was the third major partner in surveillance cooperation.
Campbell揭露了瑞典国防无线公司(FRA)通过波罗的海水下电缆给英国政府通讯总部(GCHQ)提供信息,他补充瑞典是在监控合作中的第三大伙伴。

The FRA declined to comment on the report.
瑞典国防无线公司对此报道拒绝评论。

The European Parliament's Committee on Civil Liberties, which was created to research the wiretapping scandal, launched a series of hearings on Thursday.
欧洲议会公民自由委员会是为了调查有线窃听丑闻而成立的,它在星期四发起了一系列的听证会。
--------译者:冷苍暝-审核者:寒灯独夜人--------
The goal of the committee is to find out how EU citizens have been affected by US and UK surveillance.
协会的目的是调查欧洲城市是怎样被美国和英国监控的。
"It's deeply troubling if Sweden is participating in surveillance operations that are as extensive as those of the United States and that attempt to circumvent national laws," stated Ferm.
“如果瑞典也像美国一样存在这样试图侵犯宪法的监视组织,这是非常糟糕的。”Ferm表示。
Sweden's Democracy Minister, Birgitta Ohlsson of the Liberal Party (Folkpartiet), also expressed her concern.
瑞典的民主部长,自由党的Brigita Ohlsson (在野党),同样表示了担忧。
"I absolutely think this is not good. I've also been engaged in issues related to personal privacy and transparency in Sweden and I think in all countries, including Sweden, the EU, and the United States...that things have gone too far," she said during an interview with Sveriges Television (SVT).
“我认为这是绝对不对的。我也调查了关于个人隐私和透明度的事件,我认为在任何国家,包括瑞典,欧盟和美国……这太过分了”,她在一次瑞典电视的采访中回答。

Other politicians were not surprised by the revelations.
其他政客并不惊讶于这次情报泄露事件。
"It's hard for me to be surprised by information about FRA/NSA cooperation. Been convinced the whole time that the point of FRA is to provide the USA more info," Fredrik Federley of the Centre Party wrote on his Twitter account. Federley is a critic of the controversial “FRA-law” in Sweden, which gives the government the power to eavesdrop on telephone calls and internet traffic.
“对于这次事件我并不惊讶。相信法国一直在向美国提供情报。中间党派的Fredrik Federley在Twitter上表示。Federly是瑞典富有争议性的”的批评者,他认为这给予了政府电话和网络窃听的权力。
-------------译者:hhutanwei-审核者:寒灯独夜人------------
In response to the allegations, Defense Minister Karin Enström of the Moderate Party said in a statement that Sweden’s intelligence cooperation with other countries is "critical for our security," with rules that "balance security and privacy interests.”
瑞典国防部长,温和党派Karin Enström在一次发布会上对这些指控回应道,瑞典与其他国家的情报合作都是“保证我们安全的重要措施”,而这些合作都是本着“同时考虑安全与个人隐私”原则进行。

"Intelligence operations occur within a framework with clear legislation, with strict controls, and under parliamentary oversight," the statement read.
他还声明“我国情报合作工作是在遵纪守法、有效控制及国会监督的条件下进行的。”

Politicians have stepped forward in Sweden, demanding that the government come clean.
而其他政客则将矛头纷纷指向瑞典,要求其政府就此事予以澄清。

Foreign policy spokesman for the Left Party, Hans Linde, called for the government to "put all its cards on the table" with respect to how Swedish and US intelligence agencies cooperate.
左翼外交发言人Hans Linde呼吁政府将瑞典与美国情报部门的合作的有关信息“摊牌”。

Ferm also asked the government to explain what really happened. "The government needs to tell us what's going on," she said, adding that she has called on Foreign Minister Carl Bildt and Justice Minister Beatrice Ask to answer questions in parliament.
Ferm 也要求政府部门解释事件真相。她说“政府应该告诉我们发生了什么”,并声明她己拜访外交部长Carl Bildt 及司法部长Beatrice Ask 且要求他们回应国会的质疑。
News of the report emerged just one day after additional top-secret documents from whistleblower Edward Snowden were leaked to the media. The information revealed that the NSA and GCHQ have circumvented encryption methods used to secure emails, chats, and essentially most internet traffic that was previously thought to be protected.
自告密人爱德华.斯诺登将其他的一些绝密文件泄密给媒体后,一天之间出现了大量的新闻报道。这些信息表明NSA和GCHQ己经绕开了互联网的信息加密,而这些加密方法是保证一度认为受保护的信息如:邮件、聊天记录和重要互联网交流信息等的安全的手段。


<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
<P>&nbsp;</P>
[url=]Z注|Z注|Z注| Z注[/url]
<P>&nbsp;</P>
[url=]百Z家Z乐[/url]
<P>&nbsp;</P>




报告:“隐性收入”让中国富人超乎想象的富有
不可置信的瞬间,金雕袭鹿,还想携鹿一起飞走
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表