- 积分
- 1406
- CD
- 1406 碟
- 包子
- 0 个
- 注册时间
- 2009-6-21
- 最后登录
- 2012-10-30
当红偶像
- 积分
- 1406
|
注册会员,获得无损资源下载地址,享受高品质音乐。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册
x
乐队相关资料:
闪灵,英文团名ChthoniC,「阴间神祇」之意。95年于台湾成军已自成一格,在极端金属(extreme metal)中加入弦乐与宏大交响,再结合中华文化的凄怨女声和二胡,歌手以尖锐撕裂嗓子,运用国语和其他古今汉族语言唱出风土味浓的歌词,创出全球仅此一家、激情而华丽、只有华人乐团才能创造的幽冥重金属之声。
歌词亦和音乐一样,集结台湾历史与民族精髓,一直以本土神话传说做为专辑主题:第一作《祖灵之流》和第二作《灵魄之界》描写台湾原住民历史与神祈战争,第三张《永劫轮迴》改以台湾最着名厉鬼传说「林投姐」入词,到最新的《赛德克巴莱》,专辑名取自传说中由岩石与巨木结合而成的土着部落赛德克族,十九世纪日本开始对台湾进行殖民侵略,全族以死反抗日本入侵的史诗悲剧「雾社事件」再现耳际。藉其文化修养和音乐造诣,闪灵纠正很多人心目中「摇滚与重金属是没修养的音乐」的偏见谬误:听和玩重金属的,也可以是有知识、有文化、有态度的一群。
至今十二年,闪灵已由一支台湾乐团,斐声国际成全球最受注目重金属乐团,挤身亚洲最成功乐队之列,多项成就包括获台湾及海外广邀表演及颁发多个奖项,是多个海外大型音乐节首支于台上演出的华人乐队,并得到外国唱片公司支持将本是国语的作品改成英文版于欧美发行,新作《赛德克巴莱》更引得台湾乐坛才女陈珊妮热情献唱当中歌德女声部份!在今年七月和八月,更会分别现身全球最大的两个摇滚音乐盛会、摇滚教父Ozzy Osbourne主办的Ozzfest和德国Wacken Open Air,将在数以十万计乐迷面前宣扬亚洲重金属精神。闪灵乐团,已经是当代的华人之光!
歌词:
He made it through the Festering Iceberg
Now he shakes for something else
Unrelieved burden, unrelieved anger, unrelieved hermetic theurgy chains
Unrelieved trauma, unrelieved terror, unrelieved hermetic theurgy chains
He broke right through the courts of hell to erase the names where Ghost Kings dwell
His soul was sucked back by the spells that night they came
Wizards lashing their flaming reins
Sanctioned forty-nine theurgy chains
Tie me in chaos, bind me in pain,
Sanctioned forty-nine theurgy chains
He made it through the Bleeding Volcano
Now hes burned by something else
Unrelieved torture, unrelieved sorrow, unrelieved hermetic theurgy chains
Unrelieved hatred, unrelieved malice, unrelieved hermetic theurgy chains
He broke right through the courts of hell to erase the names where Ghost Kings dwell
His soul was sucked back by the spells that night they came
Wizards lashing their flaming reins
Sanctioned forty-nine theurgy chains
Tie me in chaos, bind me in pain,
Sanctioned forty-nine theurgy chains
The tyrants genocide
Drives me to suicide
The tyrants genocide
Drives me to suicide |
Jazz爵士天后·深情蓝调咖啡馆 打包下载天籁之声及欧美流行曲超级精选12CD【APE/eeload】
|
关于我们